Только китайский народный суд. И учтите, что договор (контракт) должен быть на китайском языке! Наименование компании, ее юридический адрес должны быть ТОЛЬКО (!) на китайском языке. Любые англоязычные вариации (переводы) делают вашу сделку ничтожной.
|
Это почему?

У меня с китайцами контракт на рус/англ., Название китайцев - на английском и на китайском. Арбитраж - Китайская международная торгово-экономическая арбитражная комиссия, язык разбирательства - китайский или английский по выбору покупателя.