Цитата
(
Quantum satis » )
Не.
А вот "сдача в аренду" импортёром ввезённого товара - это его использование (в целях извлечения прибыли). При этом ни "эксплуатации" ни "потребления" товара импортёром-арендодателем не происходит. Но, тем не менее, импортёр-арендодатель товар использует.
И испытательная лаборатория для целей испытания "использует" образцы товаров, если ей их предоставит импортёр, тем самым нарушивший норму закона.
Вовсе не считаю законодателей тупыми (в данном конкретном случае).
|
Про сдачу в аренду предлагаю не продолжать. Так можно уйти очень далеко. Ясно, что в аренду товар для "просто смотреть на него" никто не берёт. К тому же его использует арендатор (третье лицо).
Что ж, слово "использует" Вы уже ставите в кавычки, говоря про испытания, т.к., вероятно, уже прочувствовали как топорно по-русски звучит словосочетание "лаборатория использует образцы для целей испытаний". Для испытаний [образцов] можно использовать оборудование, химикаты и т.п., но сами образцы не используют для испытаний, а испытывают или подвергают испытаниям.
Дайте тогда
своё определение слову "использование", чтобы было понятно, что Вы имеете в виду. Ведь мой вариант применительно к данному конкретному НПА Вас не устроил. Мне уже и самому любопытно, что же, как Вы полагаете, под словом "использование" имел в виду законодатель в данном случае...