![]() |
|
|
|
Ответ |
Тема : Контракт ВЭД, какой обязательный язык и реквизиты? | Опции темы | Опции просмотра |
|
Гость
Регистрация: 27.07.2016
Сообщений: 22
Благодарности:
отдано: 5
получено: 0/0
|
27.07.2016, 17:24
#1
Контракт ВЭД, какой обязательный язык и реквизиты?
Здравствуйте!
Буду очень благодарен уважаемым участникам форума, если поможете с некоторыми вопросами: 1) Нам нужно заключить Контракт с Эстонией (импорт из Эстонии в РФ). Компания в Эстонии по знакомству, отношения хорошие. У нас будет отсрочка платежа на 6 мес., первая оплата планируется только через месяц после поставки. Скажите, можно ли в реквизитах ВЭД Контракта не писать наш валютный счет (счет Покупателя), мы его не успеваем открыть. А потом можем доп соглашением например внести эту информацию к Контракту? Не указание валютного счета не повлияет на растаможку товара? 2) По согласованию сторон мы хотим заключить контракт только на русском языке. Скажите пожалуйста, такое возможно*? Не будет у продавца (Эстония) проблем в банке и тп, когда мы ему будем деньги переводить. Если можно только на русском языке, всем будет проще. Спасибо! Буду очень благодарен за Ваши ответы и рекомендации! ![]() |
![]() |
Ответить с цитированием |
|
Гуру
Регистрация: 09.10.2010
Адрес: Порт пяти морей
Сообщений: 20,290
Благодарности:
отдано: 4,839
получено: 3,821/3,234
|
27.07.2016, 17:42
#2
в силу незнания естонского экзота заключайте русско-англицкий вариант. в два столбца.
|
__________________
«Всем машинисткам и женщинам вообще своевременно будут выданы солдатские кальсоны» © |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Гуру
Регистрация: 28.01.2009
Адрес: Столица
Сообщений: 7,894
Благодарности:
отдано: 721
получено: 1,083/813
|
27.07.2016, 17:42
#3
Цитата
( Avantre » )
1) Можно 2) Будут ли проблемы у продавца - нужно спрашивать у эстонца. В РФ проблем не будет. |
|
__________________
Что посмеешь - то и пожмешь |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Гость
Регистрация: 27.07.2016
Сообщений: 22
Благодарности:
отдано: 5
получено: 0/0
|
27.07.2016, 17:46
#4
Цитата
( att77 » )
Да наверно так правильно... Завтра обещали узнать в Эстонии, нормально ли это.. Пока спрашиваю на форуме) Вдруг можно на любом языке, лишь на усмотрение сторон. Цитата
( l e x » )
Спасибо! Тогда валютный счет не указываем. А по языку еще надо обсуждать.. Буду рад еще выслушать мнения, или опыт, если такой имеется! Спасибо! |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Гуру
Регистрация: 09.10.2010
Адрес: Порт пяти морей
Сообщений: 20,290
Благодарности:
отдано: 4,839
получено: 3,821/3,234
|
27.07.2016, 17:58
#5
Цитата
( Avantre » )
указываем. обоих. |
|
__________________
«Всем машинисткам и женщинам вообще своевременно будут выданы солдатские кальсоны» © |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Гость
Регистрация: 27.07.2016
Сообщений: 22
Благодарности:
отдано: 5
получено: 0/0
|
27.07.2016, 18:00
#6
Цитата
( att77 » )
Так можно не указывать или нет?) В первую очередь Контракт увидят сотрудники таможенных органов. Они могут отказать в растаможке? Или не об этом речь. |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Гуру
Регистрация: 09.10.2010
Адрес: Порт пяти морей
Сообщений: 20,290
Благодарности:
отдано: 4,839
получено: 3,821/3,234
|
27.07.2016, 18:13
#7
Цитата
( Avantre » )
можно. если сделка не связана с оплатой деньгами (валютой), либо к способу расплаты не применима денежная (валютная) оценка ![]() |
|
__________________
«Всем машинисткам и женщинам вообще своевременно будут выданы солдатские кальсоны» © |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Поблагодарили: |
Гуру
Регистрация: 28.01.2009
Адрес: Столица
Сообщений: 7,894
Благодарности:
отдано: 721
получено: 1,083/813
|
27.07.2016, 18:21
#8
Цитата
( Avantre » )
Вы же писали, что не успеваете открыть и реквизиты оформите дополнением к контракту. Или я не так понял? Без открытого счета вы в таможне не оформитесь |
|
__________________
Что посмеешь - то и пожмешь |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
медведЪ
Регистрация: 02.06.2016
Сообщений: 12,094
Благодарности:
отдано: 173
получено: 356/323
|
27.07.2016, 18:04
#9
Цитата
( Avantre » )
Можно ли оформить контракт только на русском для вашего контрагента надо узнавать именно у него. Для Вас - можно. В принципе можно даже на вьетнамском только оформить, просто потом Вам перевод нужно будет делать. Нужно ли будет делать перевод контрагенту - спрашивать у контрагента. |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Постоялец
Регистрация: 09.05.2008
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 144
Благодарности:
отдано: 10
получено: 8/7
|
28.07.2016, 00:16
#10
Цитата
( Avantre » )
Работаем с Эстонией и Финляндией по контрактам на 1 (русском) языке- никаких проблем у той стороны. Они и контракты эти, похоже, там никому не показывают. Чисто академически, требований по языку заключения в/э сделки в российском законодательстве нет, т.е. хоть на фарси заключайте, но при каждом общении с гос.органами понадобится перевод на гос.язык, поэтому русский текст необязателен, но здорово экономит время и деньги. |
|
__________________
Мы надеемся, у нас не будет запоров на границе. |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Поблагодарили: |