TKS.RU - всё о таможне
Вернуться   Форумы TKS.RU  / Разделы  / Таможенный

Ответ
Тема : Формализация документов??? Опции темы Опции просмотра
obivan
Аналитик
 
Аватар для obivan
 
Регистрация: 23.07.2009
Адрес: Татуин
Сообщений: 852
Благодарности:
отдано: 212
получено: 123/103
Формализация документов???

День Добрый!

1.Не подскажете регулируется ли какими то приказами порядок формализации документов ?
Правильно ли если инвойс на английском формализовать его на сразу русском и т.д. ???

2. При формализации документа если допущена техническая ошибка?
чем это грозит ?)


Суть вопроса :
Подаемся в ЭД, начались корректировки , суммы равны бюджету Парагвая будем судится...
Соответственно в суд будут представлены формализованные документы со стороны таможни, и нормальные с нашей стороны.
Очень хочется подстраховаться.
obivan вне форума   Ответить с цитированием
Искандер111
Завсегдатай
 
Регистрация: 02.02.2012
Сообщений: 57
Благодарности:
отдано: 10
получено: 7/7
Цитата ( obivan » )
День Добрый!

1.Не подскажете регулируется ли какими то приказами порядок формализации документов ?
Правильно ли если инвойс на английском формализовать его на сразу русском и т.д. ???

2. При формализации документа если допущена техническая ошибка?
чем это грозит ?)


Суть вопроса :
Подаемся в ЭД, начались корректировки , суммы равны бюджету Парагвая будем судится...
Соответственно в суд будут представлены формализованные документы со стороны таможни, и нормальные с нашей стороны.
Очень хочется подстраховаться.

Заранее для суда произведите перевод документов лицензированным специалистом, либо заверьте у нотариуса. А факт заполнения сведений в ДТ на русском прямо предусмотрен п. 5 ст. 176 ТК ТС. Так же можно сослаться на то что таможенный орган не воспользовался своим правом предусмотренным п.7 ст. 183 ТК ТС и не запросил официальный перевод , путем его запроса.

Касательно технической ошибки, это пока беспредметный разговор так как не указано существо этой ошибки.
Искандер111 вне форума   Ответить с цитированием
Brock
Гуру
 
Аватар для Brock
 
Регистрация: 24.09.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 8,370
Благодарности:
отдано: 761
получено: 1,669/1,349
Цитата ( obivan » )
День Добрый!

1.Не подскажете регулируется ли какими то приказами порядок формализации документов ?
Правильно ли если инвойс на английском формализовать его на сразу русском и т.д. ???

2. При формализации документа если допущена техническая ошибка?
чем это грозит ?)


Суть вопроса :
Подаемся в ЭД, начались корректировки , суммы равны бюджету Парагвая будем судится...
Соответственно в суд будут представлены формализованные документы со стороны таможни, и нормальные с нашей стороны.
Очень хочется подстраховаться.

1. Не знаю, мы инвойсы не формализуем, они вместе с грузом приходят. Но, например, двуязычные контракты формализуем на русском.
2. Ответом на этот вопрос является статья 176 ТК ТС:

3. Таможенные органы не вправе отказать в принятии документов из-за наличия опечаток, технических или грамматических ошибок, которые не изменяют содержащиеся в документах данные, влияющие на принятие таможенным органом решения о выпуске товаров.

Если техническая ошибка не повлияла на выпуск, ничего страшного, а ежели основанием для КТС являлась именно техническая ошибка, сами понимаете . В суде вы оспариваете решение о корректировке, решение которой таможня должня обосновать. И врядли этим основанием было двойная ошибка в написании слова tomorrow
__________________

Истина рождается как ересь, умирает как предрассудок
Brock вне форума   Ответить с цитированием
obivan
Аналитик
 
Аватар для obivan
 
Регистрация: 23.07.2009
Адрес: Татуин
Сообщений: 852
Благодарности:
отдано: 212
получено: 123/103
Цитата ( Искандер111 » )
Заранее для суда произведите перевод документов лицензированным специалистом, либо заверьте у нотариуса. А факт заполнения сведений в ДТ на русском прямо предусмотрен п. 5 ст. 176 ТК ТС. Так же можно сослаться на то что таможенный орган не воспользовался своим правом предусмотренным п.7 ст. 183 ТК ТС и не запросил официальный перевод , путем его запроса.

Касательно технической ошибки, это пока беспредметный разговор так как не указано существо этой ошибки.

В данном случае разговор не за ДТ, а за формализацию документов...
они с одной стороны как бы часть ДТ с технической стороны. Но с другой стороны как бы и не часть.
Касаемо переводов - я перевел по одному, специалист по другому.. но схоже. По идее как это понимать - на усмотрение самого гуманного суда в мире ?)

По поводу технических ошибок - это пока эфемерный вопрос. Везде где есть человек - есть место ошибке. Но на таможне же все ставят в ранг сговора и обмана
obivan вне форума   Ответить с цитированием
obivan
Аналитик
 
Аватар для obivan
 
Регистрация: 23.07.2009
Адрес: Татуин
Сообщений: 852
Благодарности:
отдано: 212
получено: 123/103
Цитата
1. Не знаю, мы инвойсы не формализуем, они вместе с грузом приходят. Но, например, двуязычные контракты формализуем на русском

При оформлении ДТ таможня у Вас не запрашивает инвойсы????!!!!
Гдеж такое счастье ?) А по чему они стоимость проверяют ? Наложением рук на ЖК монитор ?)))))))))))
obivan вне форума   Ответить с цитированием
Brock
Гуру
 
Аватар для Brock
 
Регистрация: 24.09.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 8,370
Благодарности:
отдано: 761
получено: 1,669/1,349
Цитата ( obivan » )
При оформлении ДТ таможня у Вас не запрашивает инвойсы????!!!!
Гдеж такое счастье ?) А по чему они стоимость проверяют ? Наложением рук на ЖК монитор ?)))))))))))

Не то, что инвойсы, не всегда запрашивают и то, что в описи.
Инвойсы к ним приходят с грузом. Вы, видимо, на Балтике выпускаетесь?
__________________

Истина рождается как ересь, умирает как предрассудок
Brock вне форума   Ответить с цитированием
obivan
Аналитик
 
Аватар для obivan
 
Регистрация: 23.07.2009
Адрес: Татуин
Сообщений: 852
Благодарности:
отдано: 212
получено: 123/103
Цитата ( Brock » )
Не то, что инвойсы, не всегда запрашивают и то, что в описи.
Инвойсы к ним приходят с грузом. Вы, видимо, на Балтике выпускаетесь?

Не , ЮФО. А Вы где ?))))
obivan вне форума   Ответить с цитированием
Brock
Гуру
 
Аватар для Brock
 
Регистрация: 24.09.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 8,370
Благодарности:
отдано: 761
получено: 1,669/1,349
Цитата ( obivan » )
Не , ЮФО. А Вы где ?))))

Ну, в порту? Туда, куда контейнеры без инвойсов приходят?
Мы в ЦТУ.
__________________

Истина рождается как ересь, умирает как предрассудок
Brock вне форума   Ответить с цитированием
obivan
Аналитик
 
Аватар для obivan
 
Регистрация: 23.07.2009
Адрес: Татуин
Сообщений: 852
Благодарности:
отдано: 212
получено: 123/103
Цитата ( Brock » )
Ну, в порту? Туда, куда контейнеры без инвойсов приходят?
Мы в ЦТУ.

Да все равно где я и в портах оформляюсь и на внутренней.
Инвойс запрашивают всегда

Но у Вас в ЦТУ круто ) Поди еще и ниже рисков выпускают ?))
obivan вне форума   Ответить с цитированием
stasiboro
Гуру
 
Регистрация: 07.02.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 23,887
Благодарности:
отдано: 2,421
получено: 6,048/5,034
Цитата ( obivan » )
Да все равно где я и в портах оформляюсь и на внутренней.
Инвойс запрашивают всегда

Но у Вас в ЦТУ круто ) Поди еще и ниже рисков выпускают ?))

Бывает
stasiboro вне форума   Ответить с цитированием
Ответ



Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе

Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Текущее время: 10:57. Часовой пояс GMT +3.


TKS.RU: всё о ТАМОЖНЕ

ООО "ТКС.РУ", реклама на портале, экспорт таможенных новостей, карта сайта
"Tamplat.ru – таможенные платежи. Калькулятор для расчета таможенных платежей",

197022, СПб, ул. Петропавловская, 4-а, бизнес-центр "Лидваль Холл", 3 этаж, м."Петроградская"
т. (812) 449-50-61, ф. (812) 449-50-62, customs@tks.ru, www.tks.ru

Политика в отношении обработки персональных данных

"TKS.RU – все о таможне. Таможня для всех – российский таможенный портал" © 2000-2025

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot