![]() |
|
|
|
Ответ |
Тема : Контракт | Опции темы | Опции просмотра |
|
Заблокирован
Регистрация: 25.05.2010
Сообщений: 8,341
Благодарности:
отдано: 2,419
получено: 1,073/867
|
21.12.2011, 14:50
#1
Цитата
( Черный таможенник » )
Так она спрашивала про то как это сделать по закону, да и немцы, ежели не казахстанские, на физлицо перевод получать не будут. |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
|
Гость
Регистрация: 19.12.2011
Сообщений: 11
Благодарности:
отдано: 13
получено: 0/0
|
21.12.2011, 16:25
#2
Цитата
( YYYY » )
Именно так, немцы и слышать не хотят про физ лица. Ясное дело можно что то придумать, что бы в левак возить, только не горю желанием это делать, стремновато этим заниматься если честно ![]() Еще вопрос возник, допустим если заказывать EMS с юр лица иностранного на юр лицо российское, то таможенное оформление будет проходить на Варшавке 37. Речь идет о сумме заказа до 1000 евро. Сейчас столкнулся с поляками от которых нужна маленькая партия, попробовать как пойдет их продукция, т.е. заказ до 1000 евро, они работают только с UPS. Позвонил в российский UPS, мне сказали, что груз приедет на таможню в аэропорт Внуково. Вопрос: Во Внуково тоже есть брокеры при таможне, как на Варшавке или нужно кого то стороннего искать, кто сделает ТО? Или я вообще все нетак понял? |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Гуру
Регистрация: 20.02.2010
Сообщений: 6,065
Благодарности:
отдано: 399
получено: 415/312
|
21.12.2011, 18:59
#3
Брокеры водятся везде, где есть таможенные посты.
|
__________________
//////////// |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Сказочник
Регистрация: 29.03.2008
Адрес: теперь точно, - Москва.
Сообщений: 10,733
Благодарности:
отдано: 2,405
получено: 901/705
|
21.12.2011, 19:33
#4
Цитата
( Черный таможенник » )
![]() |
|
__________________
Я - школяр в этом лучшем из лучших миров. Труд мой тяжек: учитель уж больно суров! До седин я у жизни хожу в подмастерьях, Все еще не зачислен в разряд мастеров... (с) О.Х. ![]() ![]() ![]() |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Гуру
Регистрация: 20.02.2010
Сообщений: 6,065
Благодарности:
отдано: 399
получено: 415/312
|
21.12.2011, 19:51
#5
Цитата
( atreg64 » )
Не знаю, как в пустынях, но в степях водились. До эры таможенного союза. Тогда и вымерли. |
|
__________________
//////////// |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Гость
Регистрация: 19.12.2011
Сообщений: 11
Благодарности:
отдано: 13
получено: 0/0
|
22.12.2011, 16:56
#6
Оказывается UPS сами и растоможить могут)
Немцы согласились подписать контракт, только есть проблемка... Сам договор изначально выглядел как английская версия слева, русская справа, немцы сказали, что подпишут договор, на котором будет присутствовать только английская версия. Подойдет ли такой вариант и можно ли будет сделать перевод английской версии на российскую самому? Допустим сделать приказ, что в штате организации есть переводчик или перевод делается только через бюро переводов? |
![]() |
Ответить с цитированием |
Гуру
Регистрация: 02.04.2010
Адрес: ПФО
Сообщений: 59,168
Благодарности:
отдано: 5,038
получено: 13,870/11,486
|
22.12.2011, 16:59
#7
Цитата
( justtosee » )
Не обязательно. Есть в штате дипломированный переводчик - пусть переводит. В переводе написАть: "Перевод выполнил Пупкин И.И., диплом №........." И копию диплома прицепить. Ну, по кр.мере, у нас так прокатывает. ЗЫ: Только обязательно, чтоб Пупкин И.И. ЗЗЫ: шутка. |
|
__________________
All cash |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Поблагодарили: |
Модератор
![]() Регистрация: 23.08.2007
Адрес: в пути
Сообщений: 31,254
Благодарности:
отдано: 1,527
получено: 2,637/1,979
|
22.12.2011, 17:02
#8
Цитата
( Чучмек » )
Кстати, пофиг - в штате он или нет. |
|
__________________
Старое солдатское правило: действуй, пока никто не успел тебе запретить. © Эрих Мария Ремарк |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Гуру
Регистрация: 02.04.2010
Адрес: ПФО
Сообщений: 59,168
Благодарности:
отдано: 5,038
получено: 13,870/11,486
|
22.12.2011, 17:09
#9
Цитата
( Vovez » )
"Наши" зелёные любят, чтоб "в штате".... Местечковость, понимаю... ЗЫ: а! ну, да. Если Пупкин - то пофиг. ![]() |
|
__________________
All cash |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Модератор
![]() Регистрация: 23.08.2007
Адрес: в пути
Сообщений: 31,254
Благодарности:
отдано: 1,527
получено: 2,637/1,979
|
22.12.2011, 17:11
#10
Цитата
( Чучмек » )
Мне доводилось предоставлять переводы не только внештатного переводчика, но еще и без диплома. НО (!!!) заверенные нотариусом. Принимали как миленькие. |
|
__________________
Старое солдатское правило: действуй, пока никто не успел тебе запретить. © Эрих Мария Ремарк |
||
![]() |
Ответить с цитированием |