![]() |
|
|
|
Ответ |
Тема : Оформление факельной газовой горелки | Опции темы | Опции просмотра |
|
Гуру
Регистрация: 26.07.2008
Сообщений: 17,551
Благодарности:
отдано: 165
получено: 3,910/3,102
|
11.12.2012, 15:30
#1
Цитата
( Aphine » )
Топикастер сказал. Это факельная. Жгут газ в атмосфере. А в 8416 горелки работают в топке. Конечно, если у него есть топка для сжигания, а затем остатки от продуктов сгорания после очистки просто выбрасываются в атмосферу это другое дело. |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
|
Эксперт
Регистрация: 28.07.2011
Адрес: Москва
Сообщений: 1,837
Благодарности:
отдано: 668
получено: 154/128
|
11.12.2012, 16:00
#2
Цитата
( пенсионер » )
Садись, два. Нигде не написано было что жгут в атмосфере. Факельные системы бывают закрытого и открытого типа. |
|
__________________
"— Чтоб границу охранять, надо знать, где граница".(с) |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Гуру
Регистрация: 06.06.2011
Сообщений: 6,904
Благодарности:
отдано: 329
получено: 1,004/832
|
11.12.2012, 17:33
#3
Цитата
( Aphine » )
В 8416 классифицируются топочные горелки. Следовательно, топка должна быть. Осталось выяснить, есть она или нет. |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Заблокирован
Регистрация: 14.12.2007
Адрес: 1/6 часть суши
Сообщений: 31,191
Благодарности:
отдано: 604
получено: 3,015/2,697
|
11.12.2012, 17:35
#4
Цитата
( Я - то что надо » )
"I топи́ть топлю́I "нагревать, сжигая топливо; плавить, растоплять" Топка от слова топить, а не наоборот. |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Гуру
Регистрация: 06.06.2011
Сообщений: 6,904
Благодарности:
отдано: 329
получено: 1,004/832
|
11.12.2012, 17:43
#5
Цитата
( Chapaev » )
Во-первых, кмк, именно что наоборот. "Учение" от слова "учить", "вождение" от слов "водить" и т.д. Существительные происходят от глаголов. Во-вторых, какова бы ни была этимология слова, топочная горелка должна устанавливаться в топке (замкнутом пространстве для сжигания топлива). |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Эксперт
Регистрация: 28.07.2011
Адрес: Москва
Сообщений: 1,837
Благодарности:
отдано: 668
получено: 154/128
|
11.12.2012, 17:44
#6
Камера горения - это топка?
|
__________________
"— Чтоб границу охранять, надо знать, где граница".(с) |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Заблокирован
Регистрация: 14.12.2007
Адрес: 1/6 часть суши
Сообщений: 31,191
Благодарности:
отдано: 604
получено: 3,015/2,697
|
11.12.2012, 17:46
#7
Цитата
( Aphine » )
Ага. Только он перепутал процесс и физический объект. |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Гуру
Регистрация: 06.06.2011
Сообщений: 6,904
Благодарности:
отдано: 329
получено: 1,004/832
|
11.12.2012, 17:55
#8
Цитата
( Chapaev » )
Если "он" - это я, то не думаю, что я что-то перепутал. Коли "топка" - процесс "сжигания топлива", а не физический объект, то выражение "топочная горелка" - это "масло масляное", так как слово "горелка" уже подразумевает сжигание топлива, а не что-то иное. P.S. Впрочем, если прилагательное "топочная" добавлено с целью не перепутать горелку с той, что поляки пьют (называя "гожелкой") то, разумеется, это слово на своём месте... |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Эксперт
Регистрация: 28.07.2011
Адрес: Москва
Сообщений: 1,837
Благодарности:
отдано: 668
получено: 154/128
|
11.12.2012, 17:55
#9
Цитата
( Chapaev » )
Я низнаю чаво он там перепутал, но я уже умаялась намекать, что в закрытых факельных системах есть камера горения. Сиречь ТОПКА! |
|
__________________
"— Чтоб границу охранять, надо знать, где граница".(с) |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Гуру
Регистрация: 26.07.2008
Сообщений: 17,551
Благодарности:
отдано: 165
получено: 3,910/3,102
|
11.12.2012, 19:05
#10
|
![]() |
Ответить с цитированием |