TKS.RU - всё о таможне
Вернуться   Форумы TKS.RU  / Разделы  / Таможенный

Ответ
Тема : ИМПОРТ СЕРБИЯ, РАЗНЫЕ КОДЫ ПРИ ИМПОРТЕ-ЭКСПОРТЕ Опции темы Опции просмотра
сhoonya
Эксперт
 
Регистрация: 07.02.2008
Сообщений: 1,159
Благодарности:
отдано: 93
получено: 196/146
Цитата ( RAAZ » )
Да, та самая заготовка вилки тормозной камеры, вилка ещё не приехала.

Сербы хотят её отправить под кодом 7325999009 - прочие изделия литые из металла

Наш код 87083909909 - части тормозной системы грузовых автомобилей.

Техничка такая:
заготовка вилки изготовлена из металла, с дальнейшей обработкой - нарезанием резьбы, предназначена для соединения регулировочного рычага тормозного механизма и тормозной камеры в грузовом автомобиле.

Не совсем полное описание. Спросите вашего технолога. Как минимум, три операции: рассверливание отверятия под резьбу (литье всегда с припуском), нарезание резьбы и чистоая обрабока отверстий проушин.
__________________

I don’t know how much I know
Последний раз редактировалось сhoonya; 11.01.2018 в 09:08..
сhoonya вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
RAAZ
Постоялец
 
Аватар для RAAZ
 
Регистрация: 29.07.2010
Сообщений: 115
Благодарности:
отдано: 68
Благодарностей получено: 1/1
Цитата ( сhoonya » )
Не совсем полное описание. Спросите вашего технолога. Как минимум, три операции: рассверливание отверятия под резьбу (литье всегда с прнипуском), нарезание резьбы и чистоая обрабока отверстий проушин.

отверстия все уже имеются, по остальному обязательно уточню, ваши замечания справедливы спасибо, а эти уточнения к описанию на что могут повлиять?
__________________

Чем больше я узнаю, тем больше я узнаю на сколько мало я знаю
RAAZ вне форума   Ответить с цитированием
сhoonya
Эксперт
 
Регистрация: 07.02.2008
Сообщений: 1,159
Благодарности:
отдано: 93
получено: 196/146
Цитата ( RAAZ » )
отверстия все уже имеются, по остальному обязательно уточню, ваши замечания справедливы спасибо, а эти уточнения к описанию на что могут повлиять?

Да как сказать, на что-то повлиять могут.
Понимаете, с выпуском товара в соответствии с заявленной порцедурой жизнь не прекращает своё течение. Допустим, Вы задекларировали это литьё как "вилки ... для тормозной камеры" или как-то так. Так и примет их в себя прог рамма "1С бухгалтерия" и поставит на баланс, так они и будут учтены на складе. Кстати: а как этот товар описан в спецификации к договору с сербами? Надо было спросить с самого начала.
Итак, для бухгалтера это вилки, для кладовщицы это вилки, они их в глаза не видели, а если б и увидели, то что?
Ну, а дальше - возможны варианты...
__________________

I don’t know how much I know
сhoonya вне форума   Ответить с цитированием
Юго-Западный ветер
Заблокирован
 
Регистрация: 05.12.2011
Сообщений: 22,887
Благодарности:
отдано: 448
получено: 181/158
Цитата ( сhoonya » )
Да как сказать, на что-то повлиять могут.
Понимаете, с выпуском товара в соответствии с заявленной порцедурой жизнь не прекращает своё течение. Допустим, Вы задекларировали это литьё как "вилки ... для тормозной камеры" или как-то так. Так и примет их в себя прог рамма "1С бухгалтерия" и поставит на баланс, так они и будут учтены на складе. Кстати: а как этот товар описан в спецификации к договору с сербами? Надо было спросить с самого начала.
Итак, для бухгалтера это вилки, для кладовщицы это вилки, они их в глаза не видели, а если б и увидели, то что?
Ну, а дальше - возможны варианты...

от этого 1С одно зло..... надо еще смотреть как в карточке товар назван и все такое... по идее говоря в 1С, инвойсе и спецификации должно быть одно и то же название, а еще бывает у покупателя в его 1С тоже товар по-другому называется и начинается веселье...
Юго-Западный ветер вне форума   Ответить с цитированием
сhoonya
Эксперт
 
Регистрация: 07.02.2008
Сообщений: 1,159
Благодарности:
отдано: 93
получено: 196/146
Цитата ( Юго-Западный ветер » )
от этого 1С одно зло..... надо еще смотреть как в карточке товар назван и все такое... по идее говоря в 1С, инвойсе и спецификации должно быть одно и то же название, а еще бывает у покупателя в его 1С тоже товар по-другому называется и начинается веселье...

Полезно также написать драфт контракта по-русски, дать перевести барышне с дипломом на английский, подписать, а потом поручить другой барышне опять же перевести на русский. Много нового открывается...
__________________

I don’t know how much I know
сhoonya вне форума   Ответить с цитированием
Юго-Западный ветер
Заблокирован
 
Регистрация: 05.12.2011
Сообщений: 22,887
Благодарности:
отдано: 448
получено: 181/158
Цитата ( сhoonya » )
Полезно также написать драфт контракта по-русски, дать перевести барышне с дипломом на английский, подписать, а потом поручить другой барышне опять же перевести на русский. Много нового открывается...

По сложившейся практике обычно контракт на поставку оформляется сразу на двух языках.
Юго-Западный ветер вне форума   Ответить с цитированием
сhoonya
Эксперт
 
Регистрация: 07.02.2008
Сообщений: 1,159
Благодарности:
отдано: 93
получено: 196/146
Цитата ( Юго-Западный ветер » )
По сложившейся практике обычно контракт на поставку оформляется сразу на двух языках.

O, yes!
__________________

I don’t know how much I know
сhoonya вне форума   Ответить с цитированием
Ответ




Ваши права в разделе

Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Текущее время: 10:23. Часовой пояс GMT +3.


TKS.RU: всё о ТАМОЖНЕ

ООО "ТКС.РУ", реклама на портале, экспорт таможенных новостей, карта сайта
"Tamplat.ru – таможенные платежи. Калькулятор для расчета таможенных платежей",

197022, СПб, ул. Петропавловская, 4-а, бизнес-центр "Лидваль Холл", 3 этаж, м."Петроградская"
т. (812) 449-50-61, ф. (812) 449-50-62, customs@tks.ru, www.tks.ru

Политика в отношении обработки персональных данных

"TKS.RU – все о таможне. Таможня для всех – российский таможенный портал" © 2000-2025

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot