|
|
|
|
|
||||||
| Ответ |
| Тема : Купчая для б/у автомобиля | Опции темы | Опции просмотра |
|
|
|
Новичок
Регистрация: 25.09.2009
Сообщений: 3
Благодарности:
отдано: 7
получено: 0/0
|
26.09.2009, 11:53
#1
Спасибо за ответ!
Возникают другие вопросы: 1. насколько сложно в Германии сделать купчую на русском языке?, 2. возможны ли проблемы, с немецкими ГАИшниками при перегонке машины, из-за наличия купчей не на немецком языке? |
|
|
Ответить с цитированием |
|
|
|
Старожил
Регистрация: 29.04.2009
Адрес: РФ (чаще ПФО)
Сообщений: 17,959
Благодарности:
отдано: 1,290
получено: 1,795/1,340
|
26.09.2009, 13:28
#2
А что Вам мешает сделать перевод купчей с немецкого языка на русский, и иметь при себе оба варианта-и оригинал купчей на немецком, и заверенный перевод на русский? В представительстве Торгово-Промышленной палаты это могут сделать (на всякий случай-адрес представительства в Германии выкладываю и адреса сайтов-надеюсь,что информация еще не устарела). Да и перевод какой-нибудь компетентной "переводческой" фирмы (с печатью и подписью) должен пройти (не знаю как с Германией, но с эмиратским вариантом у нас проходило)...
|
|
__________________
"Если выпало в Империи родиться, лучше жить в глухой провинции,у моря" (И.А.Бродский) |
|
|
|
Ответить с цитированием |
|
Последний фурианец
Регистрация: 26.03.2009
Адрес: Γαλαξίας γάλα
Сообщений: 5,798
Благодарности:
отдано: 640
получено: 445/308
|
26.09.2009, 15:01
#3
Цитата
( Akekks » )
сделайте на двух |
|
|
__________________
пробудись отмщенье, доброта умри, пусть моё рожденье проклянут они |
||
|
|
Ответить с цитированием |
| Поблагодарили: |