![]() |
|
|
|
Ответ |
Тема : Перевод экспортной ДТ из Китая | Опции темы | Опции просмотра |
Модератор
![]() Регистрация: 23.08.2007
Адрес: в пути
Сообщений: 31,259
Благодарности:
отдано: 1,530
получено: 2,637/1,979
|
20.02.2017, 15:52
#11
Цитата
( Red-cat » )
Нет никакой такой аккредитации. В коллекцию названий для продажи услуг: ООО "Аккредитованный переводчик". В соседнем здании с "Независимым перевозчиком". |
|
__________________
Старое солдатское правило: действуй, пока никто не успел тебе запретить. © Эрих Мария Ремарк |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Поблагодарили: |
Гуру
Регистрация: 04.06.2010
Адрес: Рассея моя рассея...
Сообщений: 15,135
Благодарности:
отдано: 282
получено: 4,333/3,532
|
20.02.2017, 15:53
#12
Цитата
( Red-cat » )
В любое бюро переводов с CN-RU обращайтесь. Они сделают и заверят у своего нотариуса. Или свой перевод сделайте с приложением диплома переводившего и его подписью заверенный и печатью предприятия. Нотариус всего лишь удостоверяет подлинность подписи переводчика. А аккредитация деятельности переводчика не установлена законодательством РФ. Гонит орган. ![]() |
|
__________________
Не бойтесь врагов -они могут только убить; не бойтесь друзей - они могут только предать; бойтесь людей равнодушных - именно с их молчаливого согласия происходят все самые ужасные преступления на свете. (с) |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Поблагодарили: |
Постоялец
Регистрация: 25.01.2011
Сообщений: 199
Благодарности:
отдано: 52
получено: 9/9
|
20.02.2017, 15:57
#13
Цитата
( Vovez » )
Отлично. и как доказать это таможне? предоставить нотариально заверенный перевод, они нас КТСят на основании "вы предоставили все не один в один по списку",а дальше будет суд? |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Модератор
![]() Регистрация: 23.08.2007
Адрес: в пути
Сообщений: 31,259
Благодарности:
отдано: 1,530
получено: 2,637/1,979
|
20.02.2017, 16:04
#14
Цитата
( Red-cat » )
Нотариально заверенный перевод - совершенно легальный документ, соответствующий законодательству. Можете обжаловать в вышестоящий орган в досудебном порядке. |
|
__________________
Старое солдатское правило: действуй, пока никто не успел тебе запретить. © Эрих Мария Ремарк |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Поблагодарили: |
Миноносец "Дерзкий"
Регистрация: 27.05.2011
Адрес: ...видимо, сейчас на Земле
Сообщений: 29,865
Благодарности:
отдано: 2,030
получено: 4,698/3,904
|
20.02.2017, 16:51
#15
Цитата
( Red-cat » )
Ну так дело-то не в переводе, захотят отктсить, отктсят по-любасу, хоть тыщу бумажек приложи ![]() Они уже наизусть знают, че там в кетайской экспортке написано. |
|
__________________
-В действительности все совершенно иначе, чем на самом деле © ![]() -Всё просто. ![]() |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
СУРовый БАЗоВЭД
Регистрация: 18.08.2010
Адрес: СЗТУ~СЗПО
Сообщений: 23,349
Благодарности:
отдано: 5,588
получено: 6,065/5,381
|
20.02.2017, 16:57
#16
Таможня хочет листочек в картонной суперобложке с красной ленточкой и печатью золотой
![]() |
__________________
In hoc signo vinces - Сим победи́ши! |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Миноносец "Дерзкий"
Регистрация: 27.05.2011
Адрес: ...видимо, сейчас на Земле
Сообщений: 29,865
Благодарности:
отдано: 2,030
получено: 4,698/3,904
|
20.02.2017, 16:58
#17
Цитата
( XELA76 » )
это и так есть, хочут перевод этой драгоценности ![]() |
|
__________________
-В действительности все совершенно иначе, чем на самом деле © ![]() -Всё просто. ![]() |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
СУРовый БАЗоВЭД
Регистрация: 18.08.2010
Адрес: СЗТУ~СЗПО
Сообщений: 23,349
Благодарности:
отдано: 5,588
получено: 6,065/5,381
|
20.02.2017, 17:00
#18
Цитата
( backtrack » )
Ну тогда в качестве рекламы - Знание ![]() |
|
__________________
In hoc signo vinces - Сим победи́ши! |
||
![]() |
Ответить с цитированием |