TKS.RU - всё о таможне
Вернуться   Форумы TKS.RU  / Разделы  / Таможенный

Ответ
Тема : Контракт Опции темы Опции просмотра
баллон
Ослегъ
 
Аватар для баллон
 
Регистрация: 04.02.2010
Сообщений: 29,304
Благодарности:
отдано: 3,059
получено: 3,637/2,972
Цитата ( Тибет » )
А с чего ты решЫл, что честный нотариус подпишется под подобной шляпой?

Почему нет?
Он удостоверяет личность переводчика. Что именно Сухоздрой Пивменович Обздрищев расписался на переводе, а не Акакий Пафнутьевич Челобитьев. Правильность самого перевода он не заверяет. Если мы про второй вариант говорим.
баллон вне форума   Ответить с цитированием
Тибет
Человек с Завалинки
 
Аватар для Тибет
 
Регистрация: 23.06.2010
Адрес: МО
Сообщений: 30,068
Благодарности:
отдано: 1,566
получено: 3,627/3,085
Цитата ( баллон » )
А если он просто заверил личность того, кто сделал перевод, то смысл-то какой?

Вот я и говорю, в чем тут смысл?
Цитата ( баллон » )
Почему нет?
Он удостоверяет личность переводчика. Что именно Сухоздрой Пивменович Обздрищев расписался на переводе, а не Акакий Пафнутьевич Челобитьев. Правильность самого перевода он не заверяет. Если мы про второй вариант говорим.

Бессмыслица какая-то. Бюрократизм и только...
Тибет вне форума   Ответить с цитированием
justtosee
Гость
 
Регистрация: 19.12.2011
Сообщений: 11
Благодарности:
отдано: 13
получено: 0/0
Цитата ( Чучмек » )
В переводе написАть: "Перевод выполнил Пупкин И.И., диплом №........." И копию диплома прицепить.

Дипломированного переводчика нет, есть как бы переводчик...
тогда выход только такой:
Цитата ( Vovez » )
Мне доводилось предоставлять переводы не только внештатного переводчика, но еще и без диплома. НО (!!!) заверенные нотариусом.

Верно?

Цитата ( баллон » )
http://www.tks.ru/forum/showpost.php...9&postcount=33
Как вариант. Чтобы с заверением перевода не морочиться.

такой пункт в договоре есть, только не понимаю как это освобождает от проблем с переводом?

Платеж отправил, банк принял перевод просто с печатью и подписью российской организации и приказом о переводчике в штате
justtosee вне форума   Ответить с цитированием
Vovez
Модератор
 
Аватар для Vovez
 
Регистрация: 23.08.2007
Адрес: в пути
Сообщений: 31,243
Благодарности:
отдано: 1,527
получено: 2,637/1,979
Цитата ( баллон » )
Ежели он (нотариус) язык знает.

Вот и ни фига. Нотариус, заверяя переведенный документ (шоб Вы знали), всего лишь заверяет тот факт, что подпись под переводом принадлежит именно тому человеку, который заявляет, что понимает смысл документа и заверяет достоверность перевода своей подписью. И не более того. Есть при этом диплом у заявителя или нет - дело его личное. Соответственно, если на основании недостоверного перевода произошли значимые события, переводчик в соответствии с УК может быть привлечен к ответственности. Если мне память не изменяет, он в этом смысле в одной статье со лжесвидетелем.
__________________

Старое солдатское правило: действуй, пока никто не успел тебе запретить. ⁠⁠
© Эрих Мария Ремарк⁠⁠
Vovez вне форума   Ответить с цитированием
justtosee
Гость
 
Регистрация: 19.12.2011
Сообщений: 11
Благодарности:
отдано: 13
получено: 0/0
Допустим, что переводчик сего документа явится на таможню лично, то нужна ли нотариально заверенная копия в таком случае?
justtosee вне форума   Ответить с цитированием
Vovez
Модератор
 
Аватар для Vovez
 
Регистрация: 23.08.2007
Адрес: в пути
Сообщений: 31,243
Благодарности:
отдано: 1,527
получено: 2,637/1,979
Цитата ( justtosee » )
Допустим, что переводчик сего документа явится на таможню лично, то нужна ли нотариально заверенная копия в таком случае?

Еще раз. Читать здесь:
Цитата ( Тибет » )
Тем самым он совершил юридически значимое действие, а таможне больше ничего и не надо. Падкие они на гербовые печати, тесьму и прочую мЕшуру.

На печати, но не на людей. Ценность провозгласимого ввиду многочисленности оного сильно пала в цене. С начала перестройки предложение слишком превысило спрос. Потому - лучше с печатью. Без переводчика.
__________________

Старое солдатское правило: действуй, пока никто не успел тебе запретить. ⁠⁠
© Эрих Мария Ремарк⁠⁠
Vovez вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
Ответ




Ваши права в разделе

Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Текущее время: 21:39. Часовой пояс GMT +3.


TKS.RU: всё о ТАМОЖНЕ

ООО "ТКС.РУ", реклама на портале, экспорт таможенных новостей, карта сайта
"Tamplat.ru – таможенные платежи. Калькулятор для расчета таможенных платежей",

197022, СПб, ул. Петропавловская, 4-а, бизнес-центр "Лидваль Холл", 3 этаж, м."Петроградская"
т. (812) 449-50-61, ф. (812) 449-50-62, customs@tks.ru, www.tks.ru

Политика в отношении обработки персональных данных

"TKS.RU – все о таможне. Таможня для всех – российский таможенный портал" © 2000-2025

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot