![]() |
помогите с кодиком, пожалуйста!
ДД!
ломаю голову с определением кода, описание след.: смесь силиката натрия и сурфактантов в воде (отвердитель для бетона на основе металлосиликатов). |
34021.... далее по свойствам сурфактантов
|
Цитата:
|
Цитата:
2. Кто сказал, что силикат натрия здесь - "основное вещество"? |
Цитата:
или все таки руководствоваться тем, что у нас идет пав в воде, а силикат натрия просто в нем растворен? |
Цитата:
|
Цитата:
как Вы считаете:в первую очередь нужно % содержание и уже потом отталкиваемся от основного вещества? |
Цитата:
Вопчем, да... Химота - вещь неприятная. И ещё текстиль...:mad: |
Цитата:
|
Цитата:
|
Я бы обратил внимание что сурфактанты в переводе на русский это ПАВ, что безусловно заинтресует таможню.
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
получается, что по основному веществу мы декларируем только в том случае, если его порядка 90% с копейками? |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
спасибо всем Вам огромное за помощь, Вы - профи)) |
Цитата:
У пенса в воскресенье, можно сказать, профпразднег был...:D |
Цитата:
|
Цитата:
Какой выход? Единственный. 100%правильным для таможни будет код, указанный в ПКР ФТС. На данный конкретный товар. Ну, или тот, у которого из всех возможных наибольшая ставка пошлины.:D |
Цитата:
а что касается определения кода до заключения контракта, так это нереально, т.к. сначала клиентосы возят одно, а потом у них куча всего нового появляется:) |
Цитата:
"клиентосы"... Походу, мы с тобой - коллеги. Тока я их обычно "пацЫентами" называю...:D |
Цитата:
|
| Текущее время: 08:25. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot