|
|
|
|
||||||
| Ответ |
| Тема : маркировка оборудования при вывозе | Опции темы | Опции просмотра |
|
Постоялец
Регистрация: 16.02.2012
Сообщений: 153
Благодарности:
отдано: 3
Благодарностей получено: 1/1
|
18.04.2013, 09:59
#11
Цитата
( Чучмек » )
Уточнение по вопросу... а если в маркировке стоят русские буквы, например, светильник ПАРАМ-ПАРАМ 39 .... Что делать с русскими буквами в номенклатуре. Транслитерировать или так оставлять???? |
|
|
|
Ответить с цитированием |
|
Гуру
Регистрация: 02.04.2010
Адрес: ПФО
Сообщений: 59,168
Благодарности:
отдано: 5,038
получено: 13,871/11,486
|
18.04.2013, 10:14
#12
Цитата
( NiPa » )
Ну, если на светильнике реально написано "ПАРАМ-ПАРАМ 39" - как же его "транслитерировать"? Или же (повторюсь) по желанию покупателя перебивать таблички-ярлычки на PARAM-PARAM TridzatDeviat |
|
|
__________________
All cash |
||
|
|
Ответить с цитированием |
|
Завсегдатай
Регистрация: 13.03.2010
Адрес: Великобритания, Латвия, Россия, Болгария, Румыния, Китай, Украина
Сообщений: 66
Благодарности:
отдано: 2
получено: 2/2
|
21.08.2013, 15:31
#13
Цитата
( NiPa » )
Зачем изобретать велосипед? Если отправляете (например) в ЕС, маркировка изначально должна быть такой, которая прописана в протоколах испытаний, в ЕС Декларации или в ЕС Сертификате. Именно такой! Думаю что и в других странах (не беру СНГ) тоже самое. Тем более, что протоколы должны быть в обязательном порядке, так как продукция (если конечно светильники) подпадает под директивы Нового и Глобального подходов. |
|
|
|
Ответить с цитированием |
|
Заблокирован
Регистрация: 14.12.2007
Адрес: 1/6 часть суши
Сообщений: 31,191
Благодарности:
отдано: 604
получено: 3,015/2,697
|
21.08.2013, 15:35
#14
|
|
|
Ответить с цитированием |