TKS.RU - всё о таможне
Вернуться   Форумы TKS.RU  / Разделы  / Таможенный

Ответ
Тема : Как правильно сделать?! Данные в инвойсе не совсем соответствуют... Опции темы Опции просмотра
DME_customs
Эксперт
 
Аватар для DME_customs
 
Регистрация: 12.03.2008
Адрес: Московская область
Сообщений: 1,662
Благодарности:
отдано: 78
получено: 107/96
Цитата ( Бумбараш » )
Письмо с извинением, что в связи с неправильным переводом и толкованием один "комплект" роликов переведён как "штука".

Тогда в следующее оформление могут начать руки выкручивать с переводом - надо будет указывать сотрудника, осуществившего перевод, его аттестат иняза и прочую муть...
__________________

Добро обязательно победит зло!..
Потом догонит, ударом приклада собъёт с ног , поставит на колени и пустит пулю в затылок...
DME_customs вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарили:
atreg64
Сказочник
 
Аватар для atreg64
 
Регистрация: 29.03.2008
Адрес: теперь точно, - Москва.
Сообщений: 10,733
Благодарности:
отдано: 2,405
получено: 901/705
Цитата ( DME_customs » )
Тогда в следующее оформление могут начать руки выкручивать с переводом - надо будет указывать сотрудника, осуществившего перевод, его аттестат иняза и прочую муть...

Это лучше чем "недостоверка"...
А сотрудника уволили НАХ...приняли нового с великоЛЕПНЫМ дипломом,-копия прилагаЦЦо...2-3 подачи и отстанут...
Или:перевод осуществлялся он-лайн переводчиком,а там ляпов "смысловых" валом...
__________________

Я - школяр в этом лучшем из лучших миров. Труд мой тяжек: учитель уж больно суров! До седин я у жизни хожу в подмастерьях, Все еще не зачислен в разряд мастеров... (с) О.Х.
Последний раз редактировалось atreg64; 29.05.2009 в 08:20..
atreg64 вне форума   Ответить с цитированием
DME_customs
Эксперт
 
Аватар для DME_customs
 
Регистрация: 12.03.2008
Адрес: Московская область
Сообщений: 1,662
Благодарности:
отдано: 78
получено: 107/96
Цитата ( atreg64 » )
Это лучше чем "недостоверка"...
А сотрудника уволили НАХ...приняли нового с великоЛЕПНЫМ дипломом,-копия прилагаЦЦо...2-3 подачи и отстанут...
Или:перевод осуществлялся он-лайн переводчиком,а там ляпов "смысловых" валом...

Конечно, лучше..
Я к тому, что не надо своими же письмами раскладывать себе на будущее грабли..
В данной ситуации - предварительный осмотр - новые доки - убедительное письмо-извинялка от отправителя с переводом и письмо-объяснялка от получателя - декларирование.
Зачем приплетать трудности перевода? Лучше всё на отправителя всегда свалить..
__________________

Добро обязательно победит зло!..
Потом догонит, ударом приклада собъёт с ног , поставит на колени и пустит пулю в затылок...
DME_customs вне форума   Ответить с цитированием
Ответ




Ваши права в разделе

Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Текущее время: 02:17. Часовой пояс GMT +3.


TKS.RU: всё о ТАМОЖНЕ

ООО "ТКС.РУ", реклама на портале, экспорт таможенных новостей, карта сайта
"Tamplat.ru – таможенные платежи. Калькулятор для расчета таможенных платежей",

197022, СПб, ул. Петропавловская, 4-а, бизнес-центр "Лидваль Холл", 3 этаж, м."Петроградская"
т. (812) 449-50-61, ф. (812) 449-50-62, customs@tks.ru, www.tks.ru

Политика в отношении обработки персональных данных

"TKS.RU – все о таможне. Таможня для всех – российский таможенный портал" © 2000-2025

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot