![]() |
|
|
|
Ответ |
Тема : Договор с росс. участником ВЭД - мы, немецкая фирма, не хотим заключать такой договор | Опции темы | Опции просмотра |
|
Гость
Регистрация: 18.06.2009
Сообщений: 26
Благодарности:
отдано: 19
получено: 0/0
|
18.06.2009, 19:10
#1
Цитата
( Бумбараш » )
А, мне значит нужно посочуствовать нашим клиентам в том какие у них плохие правители. Ну я уже посочуствовал. Я же занимаюсь решением этого вопроса, не послал их к китайцам. Гражданство российское у меня осталось. |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
|
Модератор
![]() Регистрация: 23.08.2007
Адрес: в пути
Сообщений: 31,243
Благодарности:
отдано: 1,527
получено: 2,637/1,979
|
18.06.2009, 20:21
#2
Цитата
( Ослик » )
Думаю, Вы сами сможете для наших перевести условия продажи на русский и сделать русско-немецкий вариант. С такими тоже многие работают. Проблем нет. |
|
__________________
Старое солдатское правило: действуй, пока никто не успел тебе запретить. © Эрих Мария Ремарк |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Поблагодарили: |
Гость
Регистрация: 18.06.2009
Сообщений: 26
Благодарности:
отдано: 19
получено: 0/0
|
19.06.2009, 10:56
#3
Цитата
( Vovez » )
Это всё таки самый дельный совет! Сделаю так - из договора, который предложат мне российские партнёры выкину все пункты кроме необходимых (где можно почитать, что должен включать в себя договор?) внесу пункт о том что все остальные вопрсоы регулируются AGB, AGB на русском будет приложение к договору. |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Сказочник
Регистрация: 29.03.2008
Адрес: теперь точно, - Москва.
Сообщений: 10,733
Благодарности:
отдано: 2,405
получено: 901/705
|
18.06.2009, 21:36
#4
Цитата
( Ослик » )
Сочувствие тут вовсе не при чём...Совсем мало осталось жить развитой европейской экономике ![]() ![]() |
|
__________________
Я - школяр в этом лучшем из лучших миров. Труд мой тяжек: учитель уж больно суров! До седин я у жизни хожу в подмастерьях, Все еще не зачислен в разряд мастеров... (с) О.Х. ![]() ![]() ![]() |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
модератор
![]() Регистрация: 13.07.2006
Сообщений: 17,327
Благодарности:
отдано: 1,327
получено: 685/538
|
18.06.2009, 22:41
#5
"Даже если моя страна не права - это моя страна, а значит она права."©
Зачем вам двойное гражданство? Вы не считаете себя гражданином России. Не совсем понятно какой совет хотел получить топикстартер. Есть контракт на двух я зыках, вас не устраивает, что второй язык не немецкий, а английский. Попросите партнера сделать контракт на языках контрагентов: немецком и русском. Я не думаю, что это слишком дорого обойдется. Заключая контракт на 50000 евро, стремиться сэкономить 100 евро на переводе неразумно. |
__________________
Я пойду налево, а может быть направо. Я ведь королева, я имею право.© "Если вас кто-то не переваривает, значит не смог сожрать"© |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Поблагодарили: |
Мудрец
Регистрация: 16.05.2009
Адрес: Москва-Иркутск
Сообщений: 3,042
Благодарности:
отдано: 78
получено: 92/86
|
18.06.2009, 22:47
#6
Если вы будете держатьс в разовой поставке в пределах 5000 длолларов, то весь вопрос отпадет. Покупателю для платежа хватит инвойса. В инвойсе сделаете ссылку на AGB.
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Поблагодарили: |
Гость
Регистрация: 18.06.2009
Сообщений: 26
Благодарности:
отдано: 19
получено: 0/0
|
19.06.2009, 09:50
#7
Цитата
( boleg » )
Не всегда получается. Приму к сведению. |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Аналитик
Регистрация: 20.03.2008
Адрес: под небом
Сообщений: 827
Благодарности:
отдано: 14
получено: 39/29
|
18.06.2009, 22:49
#8
Не переходим на личности, да ?
На самом деле ОсликЪ должен понимать, что у нас в России есть определенные требования к Контрактам, наше валютное законодательство и т.д. Если вопрос о языке контракта и "почему я должен переводить?", то обсуждать можно, а если "почему нужен контракт?", то смысла нет... Мы же не спрашиваем белоруссов, почему у них нельзя делать предоплату за товар. ПАТАМУШТО ! |
![]() |
Ответить с цитированием |
Поблагодарили: |
Гость
Регистрация: 18.06.2009
Сообщений: 26
Благодарности:
отдано: 19
получено: 0/0
|
19.06.2009, 09:55
#9
Цитата
( filcon » )
Это у же ближе к телу. Я хочу понять, какие это требования и всё что эти требования превышает из контракта исключить. В Белоруссии у нас то же есть пара клиентов и они мне прислали указ батьки от ноября 2008 где написано - "предоплата запрещена". Мне это понятно. |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Новичок
Регистрация: 10.06.2009
Сообщений: 8
Благодарности:
отдано: 0
получено: 0/0
|
20.06.2009, 15:17
#10
...У нас более 2000 клиентов по всему миру...
А этот - единственный русский клиент который захотел работать по белому, раз до сих пор нет болванки контракта для России? |
![]() |
Ответить с цитированием |