![]() |
|
|
|
Ответ |
Тема : переводы документов для таможни | Опции темы | Опции просмотра |
Гуру
Регистрация: 25.03.2008
Адрес: деревня Светлый яр
Сообщений: 7,541
Благодарности:
отдано: 293
получено: 776/649
|
30.09.2009, 08:56
#31
Цитата
( ПЕЛАГЕЯ » )
Довольно широко применяется практика заполнения ТСД за китайцев. ![]() |
|
__________________
![]() |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Эксперт
Регистрация: 29.09.2009
Сообщений: 1,308
Благодарности:
отдано: 8
получено: 68/63
|
30.09.2009, 14:03
#32
Цитата
( Brock » )
дык там как раз был вопрос в том, что они потребовали предоставить ЭД при подаче ГТД. мы в Новороссе были впервые, поэтому нас пытались развести по-всякому и докопались до всего... |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Старожил
Регистрация: 07.10.2008
Сообщений: 416
Благодарности:
отдано: 67
получено: 12/12
|
30.09.2009, 14:17
#33
Цитата
Я другой практики не знаю Прямые контракты встречала изредка и то под строгим контролем. |
|
__________________
Умом таможню не понять ![]()
Последний раз редактировалось ПЕЛАГЕЯ; 30.09.2009 в 14:24..
|
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Постоялец
Регистрация: 17.07.2008
Сообщений: 180
Благодарности:
отдано: 4
получено: 2/2
|
30.09.2009, 14:40
#34
Письмо ЦТУ может поможет.
|
Последний раз редактировалось telik; 30.09.2009 в 14:46..
|
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Поблагодарили: |
Завсегдатай
Регистрация: 20.04.2009
Сообщений: 51
Благодарности:
отдано: 1
получено: 0/0
|
01.10.2009, 12:12
#35
Есть такое понятие - апостилированный переводчик
|
![]() |
Ответить с цитированием |