![]() |
|
|
|
Ответ |
Тема : Трудности к кодом | Опции темы | Опции просмотра |
|
Завсегдатай
Регистрация: 06.05.2010
Сообщений: 70
Благодарности:
отдано: 31
получено: 0/0
|
24.06.2011, 12:35
#1
Цитата
( Декларант1 » )
Заверенный переводчиком???? |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
|
Мудрец
Регистрация: 01.05.2011
Сообщений: 4,703
Благодарности:
отдано: 25
получено: 654/525
|
24.06.2011, 13:51
#2
Цитата
( broker10 » )
Я не сказал ничего смешного. При декларировании печатных материалов ты должен будешь указать в описании, что книга не имеет содержания экстремистского, националистического, разжигающего национальную рознь содержания. тем более книга на арабском языке. Разумеется, всем известно, что Коран не имеет такого содержания, но это должно касаться именно этого экземпляра Корана. |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Завсегдатай
Регистрация: 06.05.2010
Сообщений: 70
Благодарности:
отдано: 31
получено: 0/0
|
24.06.2011, 14:05
#3
Цитата
( Декларант1 » )
А что же делать?))))Заказывать перевод-это очень много времени и ещё больше денег...В контейнер клиенту братья-мусульмане подарок положили))) |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Мудрец
Регистрация: 01.05.2011
Сообщений: 4,703
Благодарности:
отдано: 25
получено: 654/525
|
24.06.2011, 14:08
#4
Цитата
( broker10 » )
Я думаю, будет достаточно справки из местной мечети и отдела культуры муниципалитета. Примерно так. |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Поблагодарили: |
Завсегдатай
Регистрация: 06.05.2010
Сообщений: 70
Благодарности:
отдано: 31
получено: 0/0
|
24.06.2011, 14:13
#5
Цитата
( Декларант1 » )
А вот это очень хороший совет... |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Ослегъ
Регистрация: 04.02.2010
Сообщений: 29,304
Благодарности:
отдано: 3,059
получено: 3,637/2,972
|
24.06.2011, 14:15
#6
Цитата
( Декларант1 » )
Думаешь, справку из местной мечети будет проще получить? Переводчику-то пофиг, а служители культа будут каждую строчку сверять. |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Завсегдатай
Регистрация: 06.05.2010
Сообщений: 70
Благодарности:
отдано: 31
получено: 0/0
|
24.06.2011, 14:22
#7
Цитата
( баллон » )
Но заказывать перевод-это нереально...Там листов 300... |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Миноносец "Дерзкий"
Регистрация: 27.05.2011
Адрес: ...видимо, сейчас на Земле
Сообщений: 30,024
Благодарности:
отдано: 2,033
получено: 4,744/3,943
|
24.06.2011, 14:24
#8
Цитата
( broker10 » )
Почему нереально? |
|
__________________
-В действительности все совершенно иначе, чем на самом деле © ![]() -Всё просто. ![]() |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Ослегъ
Регистрация: 04.02.2010
Сообщений: 29,304
Благодарности:
отдано: 3,059
получено: 3,637/2,972
|
24.06.2011, 14:26
#9
Цитата
( broker10 » )
Да я понимаю, что жесть. Может, какой-то путь попроще есть? Типа написать декларанту гарантийку, что текст Корана соответствует каноническому, не содержит , не был, не привлекался. А? Дед, что скажешь? Не проканает? |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Модератор
![]() Регистрация: 23.08.2007
Адрес: в пути
Сообщений: 31,274
Благодарности:
отдано: 1,532
получено: 2,639/1,981
|
24.06.2011, 14:28
#10
|
__________________
Старое солдатское правило: действуй, пока никто не успел тебе запретить. © Эрих Мария Ремарк |
|
![]() |
Ответить с цитированием |