![]() |
|
|
|
Ответ |
Тема : снова ПРОКОД.. | Опции темы | Опции просмотра |
Гуру
Регистрация: 02.04.2010
Адрес: ПФО
Сообщений: 59,168
Благодарности:
отдано: 5,038
получено: 13,871/11,486
|
28.12.2011, 13:57
#51
Цитата
( NCLogistic » )
А на чертеже - "на колёсиках". Причём моторы, изобрАженные на чертеже - для привода "колёсиков". Во-от... Или нас обманывают изначально, подсунув фотку одного, а чертёж - другого, либо што... |
|
__________________
All cash |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Гуру
Регистрация: 06.06.2011
Сообщений: 6,904
Благодарности:
отдано: 329
получено: 1,004/832
|
28.12.2011, 13:58
#52
Цитата
( NCLogistic » )
"Вращение" - частный случАй "перемещения". Цитата
( III » )
Суть выражается словами, уж извините. |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Гуру
Регистрация: 02.04.2010
Адрес: ПФО
Сообщений: 59,168
Благодарности:
отдано: 5,038
получено: 13,871/11,486
|
28.12.2011, 14:02
#53
Так, стоп. Ишшо раз внимательно подумал.
Если то, что изобрАжено на фотке, представляет собой всего лишь стальную раму синего цвета с закреплёнными на ней 4-мя стальными роликами чОрного цвета, и без всяческих приводов и т.п. (т.е. тупо положЫли на эти ролики трубу, и чем хочем, тем трубу и вертим, а предъявленный товар - просто опора, чтоб труба не упала) - тогда вывод кардинально другой. Вы таки будете смеяться, но тогда - 732690. |
__________________
All cash |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Гуру
Регистрация: 06.06.2011
Сообщений: 6,904
Благодарности:
отдано: 329
получено: 1,004/832
|
28.12.2011, 14:07
#54
Цитата
( Чучмек » )
Рама с роликами (даже чОрного цвета) называется "рольгангом" и являет собой разновидность оборудования для перемещения. Цитата
Начал смеяться. ![]() |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Мудрец
Регистрация: 25.05.2010
Сообщений: 2,824
Благодарности:
отдано: 52
получено: 580/444
|
28.12.2011, 14:13
#55
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Гуру
Регистрация: 02.04.2010
Адрес: ПФО
Сообщений: 59,168
Благодарности:
отдано: 5,038
получено: 13,871/11,486
|
28.12.2011, 14:20
#56
Цитата
( NCLogistic » )
"Самоподстраивающиеся вращатели" - на мой вкус, самый близкий перевод. Но - в МГИМО не учился, так что... И ведь никТОша/Третий был прав - не всегда картинка/чертёж соответствуют товару "в натуре".... ЗЫ: вопчем, с чего начали, к тому и вернулись - гадать можно до бесконечности. ТН ВЭД большой, чё хошь впихнуть можно... |
|
__________________
All cash |
||
![]() |
Ответить с цитированием |
Аналитик
Регистрация: 17.10.2011
Сообщений: 533
Благодарности:
отдано: 724
получено: 12/12
|
28.12.2011, 14:36
#57
Вот прислали применение!
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Мудрец
Регистрация: 25.05.2010
Сообщений: 2,824
Благодарности:
отдано: 52
получено: 580/444
|
28.12.2011, 14:37
#58
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Поблагодарили: |
Гуру
Регистрация: 13.07.2011
Адрес: Череповец
Сообщений: 5,202
Благодарности:
отдано: 560
получено: 622/553
|
28.12.2011, 14:38
#59
|
__________________
Умом-то я умный, а вотЪ глупостями своими понятенЪ не всемЪ ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
Ответить с цитированием |
Гуру
Регистрация: 06.06.2011
Сообщений: 6,904
Благодарности:
отдано: 329
получено: 1,004/832
|
28.12.2011, 14:38
#60
|
![]() |
Ответить с цитированием |