TKS.RU - всё о таможне
Вернуться   Форумы TKS.RU  / Разделы  / Таможенный

Ответ
Тема : Химики, ниспать. И нехимики тоже. Опции темы Опции просмотра
Хозяин выхухоли
Эксперт
 
Регистрация: 21.12.2011
Сообщений: 1,742
Благодарности:
отдано: 49
получено: 154/129
Цитата ( Я - то что надо » )
Можно. "Продукт" - означает "полученный", "произведённый".

Согласен.
__________________

Выпущенные в 1961 г. в Челябинской области выхухоли расселились вниз по реке Уй (да-да) и перешли в пойму Тобола.
Хозяин выхухоли вне форума   Ответить с цитированием
пенсионер
Гуру
 
Регистрация: 26.07.2008
Сообщений: 17,848
Благодарности:
отдано: 168
получено: 3,995/3,165
Цитата ( сhoonya » )
Вы хотите еще раз пройти, по-новой? Товар не отвечает критериям ПАВ, поскольку не является ПАВ. Genug?

Видимо для Вас mehr als genug( genug und übergenug) а для меня noch nicht genug.
Я знаю, такой довод не любят на форуме, но должен признаться что большинство из ввозимых присадок к нефти и нефтепродуктам я знаю, большинство оформлял и знаком лично со специалистами фирм их производящими. Мы даже спорили много на эту тему. Вот в другой теме, я сказал что БАСФ ввозит сейчас сам себе свою цетаноповышающую присадке под 3811, а это 100% этилгексилнитрат ( 29-я группа ). Кто прав ?. Это присадка, но есть примечание что индивидуальные химические вещества в любом случае в 29 группу вне зависимости от функции.
Чем это примечание лучше прим 3 к группе 34 в котором сказано что вещества удовлетворяющее указанным там критериям относятся в 3402?
пенсионер вне форума   Ответить с цитированием
Хозяин выхухоли
Эксперт
 
Регистрация: 21.12.2011
Сообщений: 1,742
Благодарности:
отдано: 49
получено: 154/129
Цитата ( пенсионер » )
Видимо для Вас mehr als genug( genug und übergenug) а для меня noch nicht genug.
Я знаю, такой довод не любят на форуме, но должен признаться что большинство из ввозимых присадок к нефти и нефтепродуктам я знаю, большинство оформлял и знаком лично со специалистами фирм их производящими. Мы даже спорили много на эту тему. Вот в другой теме, я сказал что БАСФ ввозит сейчас сам себе свою цетаноповышающую присадке под 3811, а это 100% этилгексилнитрат ( 29-я группа ). Кто прав ?. Это присадка, но есть примечание что индивидуальные химические вещества в любом случае в 29 группу вне зависимости от функции.
Чем это примечание лучше прим 3 к группе 34 в котором сказано что вещества удовлетворяющее указанным там критериям относятся в 3402?

Это примечание исключающее
__________________

Выпущенные в 1961 г. в Челябинской области выхухоли расселились вниз по реке Уй (да-да) и перешли в пойму Тобола.
Хозяин выхухоли вне форума   Ответить с цитированием
пенсионер
Гуру
 
Регистрация: 26.07.2008
Сообщений: 17,848
Благодарности:
отдано: 168
получено: 3,995/3,165
Цитата ( Хозяин выхухоли » )
Это примечание исключающее

Ладно. Если начнете бодаться, обращайтесь, остались в архиве кое какие материалы.
пенсионер вне форума   Ответить с цитированием
сhoonya
Эксперт
 
Регистрация: 07.02.2008
Сообщений: 1,159
Благодарности:
отдано: 93
получено: 196/146
Цитата ( Я - то что надо » )
Можно. "Продукт" - означает "полученный", "произведённый".

Согласен. Более того, в классификационных решениях Комитета по Гармонизированной Системе описания товаров идут в колонке "Product description" (см., например http://www.wcoomd.org/files/1.%20Pub...S45Eng_rev.pdf)
Пример привел не случайно: в 11 позиции дано класс.решение, в котором рассматривались как возможные 3402 и 3809. Выбор сделан в пользу последнего.
Хочу сказать (хотя практической пользы никто, вероятно, не извлечет), что перевод Примечания 3 к 34 группе с моей точки зрения неудачен. Сравните английскую версию HS: "3.- For the purposes of heading 34.02, “organic surface-active agents” are products..." и "3. В товарной позиции 3402 "поверхностно-активные органические вещества" означают продукты, которые..."
Есть разница. Кстати, перевод Примечаний 4 и 5 еще хуже.
__________________

I don’t know how much I know
сhoonya вне форума   Ответить с цитированием
пенсионер
Гуру
 
Регистрация: 26.07.2008
Сообщений: 17,848
Благодарности:
отдано: 168
получено: 3,995/3,165
Цитата ( сhoonya » )
Согласен. Более того, в классификационных решениях Комитета по Гармонизированной Системе описания товаров идут в колонке "Product description" (см., например http://www.wcoomd.org/files/1.%20Pub...S45Eng_rev.pdf)
Пример привел не случайно: в 11 позиции дано класс.решение, в котором рассматривались как возможные 3402 и 3809. Выбор сделан в пользу последнего.
Хочу сказать (хотя практической пользы никто, вероятно, не извлечет), что перевод Примечания 3 к 34 группе с моей точки зрения неудачен. Сравните английскую версию HS: "3.- For the purposes of heading 34.02, “organic surface-active agents” are products..." и "3. В товарной позиции 3402 "поверхностно-активные органические вещества" означают продукты, которые..."
Есть разница. Кстати, перевод Примечаний 4 и 5 еще хуже.

Круто, восхищен. Отличный довод для топикастера при рассмотрении дела по АП в таможне. Зам. сразу скажет : "Ну вот, теперь все понятно, дело в переводе, а мы невинных людей 20 лет обували незаконно".
А в суде, такой довод вообще таможне не отбить.
Если строго и серьезно то наш ТН ВЭД все же основан на HS, а не является ее переводом.
Дополню.Решение о классификации на которое Вы сослались ничего не доказывает. Так, в нем отсутвует указание на то соблюдается ли прим 3 к 34. Да и товар на 95 % состоит из вода и в нем всего 4% ПАВ. ( Если я правильно понял, так как не владею языками и поэтому в ресторанах всегда рисую на салфетке что хочу заказать. Хочу мяса, а рисую рыбку, так мясо сложно нарисовать)
Последний раз редактировалось пенсионер; 02.02.2012 в 11:37..
пенсионер вне форума   Ответить с цитированием
Goods
Заблокирован
 
Регистрация: 25.01.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 157
Благодарности:
отдано: 0
получено: 14/9
Цитата ( пенсионер » )
( Если я правильно понял, так как не владею языками и поэтому в ресторанах всегда рисую на салфетке что хочу заказать. Хочу мяса, а рисую рыбку, так мясо сложно нарисовать)

РисУйте морковку, она, как правило, получается у всех
Goods вне форума   Ответить с цитированием
Алексей М
Эксперт
 
Регистрация: 07.05.2010
Сообщений: 1,343
Благодарности:
отдано: 15
получено: 59/53
Цитата ( Хозяин выхухоли » )
Товар, соответствует прим.3 к 34 группе (ПАВ).
В тоже время является готовым антикоррозионным препаратом к нефтепродуктам, т.е. вполне укладывается в текст 3811.
Кто как думает почему 3811, а не 3402?

Если это присадка к топливу готовая оформляли всегда как 3811.
Алексей М вне форума   Ответить с цитированием
сhoonya
Эксперт
 
Регистрация: 07.02.2008
Сообщений: 1,159
Благодарности:
отдано: 93
получено: 196/146
Цитата ( пенсионер » )
Круто, восхищен. Отличный довод для топикастера при рассмотрении дела по АП в таможне. Зам. сразу скажет : "Ну вот, теперь все понятно, дело в переводе, а мы невинных людей 20 лет обували незаконно".
А в суде, такой довод вообще таможне не отбить.
Если строго и серьезно то наш ТН ВЭД все же основан на HS, а не является ее переводом.
Дополню.Решение о классификации на которое Вы сослались ничего не доказывает. Так, в нем отсутвует указание на то соблюдается ли прим 3 к 34. Да и товар на 95 % состоит из вода и в нем всего 4% ПАВ. ( Если я правильно понял, так как не владею языками и поэтому в ресторанах всегда рисую на салфетке что хочу заказать. Хочу мяса, а рисую рыбку, так мясо сложно нарисовать)

А стоит ли ёрничать? Я предупреждал - практической пользы не будет.
Класс. решение 45 сессии Комитета привел только как пример того, что споры на эту тему бывают не только у нас.
Если, как Вы говорите, строго и серьезно, то РФ в 1996 г. присоединилась к Конвенции о ГС и тем самым обязалась в своей номенклатуре таможенных тарифов и статистической номенклатуре использовать все товарные позиции и субпозиции Гармонизированной системы, а также относящиеся к ним цифровые коды без каких-либо дополнений или изменений, а также применять основные правила классификации для толкования Гармонизированной системы, а также все примечания к разделам, группам и субпозициям и не изменять объем разделов, групп, товарных позиций и субпозиций Гармонизированной системы.
Официальными языками Конвенции являются английский и французский. След., все перечисленное выше в нашей ТН ВЭД является переводом на русский с одного из двух языков и от качества его зависит, сами понимаете, что...
Впрочем, не нравится - не обращайте внимания. Мне самому не нравится.
А насчет языков - кокетничаете. Как Вы в отношении genug блеснули!
__________________

I don’t know how much I know
сhoonya вне форума   Ответить с цитированием
пенсионер
Гуру
 
Регистрация: 26.07.2008
Сообщений: 17,848
Благодарности:
отдано: 168
получено: 3,995/3,165
Цитата ( Алексей М » )
Если это присадка к топливу готовая оформляли всегда как 3811.

И мы то же. Но два исключения. Если это не отдельное органическое соединение ( 29 группа ), о чем некоторые забывают, а таможня не проверяет документально или если это не 3402 о чем таможня помнит и при всяком удобном случае назначает экспертизу ( что подтверждаеться случаем топикастера) и наказывает. Масса постановлений по АП, чуть меньше судебных решений. Спор затянулся, да и топикастер от нас скрывает товар, что не позволяет рассмотреть вопрос конкретно.
пенсионер вне форума   Ответить с цитированием
Ответ




Ваши права в разделе

Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Текущее время: 23:36. Часовой пояс GMT +3.


TKS.RU: всё о ТАМОЖНЕ

ООО "ТКС.РУ", реклама на портале, экспорт таможенных новостей, карта сайта
"Tamplat.ru – таможенные платежи. Калькулятор для расчета таможенных платежей",

197022, СПб, ул. Петропавловская, 4-а, бизнес-центр "Лидваль Холл", 3 этаж, м."Петроградская"
т. (812) 449-50-61, ф. (812) 449-50-62, customs@tks.ru, www.tks.ru

Политика в отношении обработки персональных данных

"TKS.RU – все о таможне. Таможня для всех – российский таможенный портал" © 2000-2025

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot