|
|
|
|
||||||
| Тема : Опять Беларусь | Опции темы | Опции просмотра |
|
Гость
|
08.04.2009, 12:08
#12
Цитата
( Vovez » )
Вы на область применения этого документа внимание обратили? "использовать в документах, создаваемых в Администрации Президента Российской Федерации, в служебной переписке и официальных переговорах" В разговоре ничего не мешает (а в некоторых случаях добавляет шарм ) называть Буркина Фасо Верхней Вольтой, а эстонцев и удмуртов именовать чухонцами и вотяками, соответственно.Насколько помню, речь, в этом контексте, зашла о том, что "новые" названия стран и иностранных городов напрягают русский язык. ИМХО, не напрягают (вернее напрягают в одинаковой степени),так как являются чужеродными для русского языка и так и эдак. Но русские живут в мире не одни, и от необходимости произносить трудновыговариваемые иностранные топонимы никуда не деться. Как их получится выговорить -дело десятое. |
|
| Ответить с цитированием |